Toolchain/ru

From Openmoko

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Packaging your application)
m (поправил ссылки)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
 
= Введение =
 
= Введение =
  
A toolchain это набор инструментов необходимых для создания кода. Для Openmoko, мы предлагаем различные варианты для следующих целей использования:
+
toolchain это набор инструментов необходимых для создания кода. Для Openmoko мы предлагаем различные варианты для следующих целей использования:
  
 
;(a) Разработка одиночных приложений
 
;(a) Разработка одиночных приложений
:Для этого, мы можете использовать подготовленный toolchain из Openmoko проекта. На этой странице вы можете найти рецепт как начать с этим toolchain и пошагам собрать ваш проекти запустить на нужном устройстве. (You might have heard about ''OpenEmbedded'', однако разработчик приложений , вы should '''не''' можете использовать OpenEmbedded.)
+
:Для этого, мы можете использовать подготовленный toolchain из Openmoko проекта. На этой странице вы можете найти рецепт как начать с этим toolchain и пошагам собрать ваш проект и запустить на нужном устройстве. (You might have heard about ''OpenEmbedded'', однако разработчик приложений , вы should '''не''' можете использовать OpenEmbedded.)
 
;(b) Системный интегратор и настройщик дистрибутива
 
;(b) Системный интегратор и настройщик дистрибутива
 
:Для этой задачи, вы должны использовать [[OpenEmbedded]] с сборкой этого на вашем кросс-компиляторе during the bootstrapping/build процесс. Системный интегратор и настройщик дистрибутива не должен использовать эту страницу.
 
:Для этой задачи, вы должны использовать [[OpenEmbedded]] с сборкой этого на вашем кросс-компиляторе during the bootstrapping/build процесс. Системный интегратор и настройщик дистрибутива не должен использовать эту страницу.
Line 78: Line 78:
 
* В зависимости от вашего процессора(x86_64 или i686) скачиваем пакет с настройками:
 
* В зависимости от вашего процессора(x86_64 или i686) скачиваем пакет с настройками:
  
   wget http://downloads.openmoko.org/toolchains/openmoko-x86_64-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
+
   wget http://downloads.openmoko.org/developer/toolchains/openmoko-x86_64-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
 
  или
 
  или
   wget http://downloads.openmoko.org/toolchains/openmoko-i686-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
+
   wget http://downloads.openmoko.org/developer/toolchains/openmoko-i686-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
  
 
{{Note|Часть людей имеют проблемы с toolchain сборка 20080521.  Если есть ошибки, то попробуйте другие версии,}}
 
{{Note|Часть людей имеют проблемы с toolchain сборка 20080521.  Если есть ошибки, то попробуйте другие версии,}}
Line 272: Line 272:
 
* Использованием [[OpenEmbedded/ru]] для адаптации образа дистрибутива к вашим специфическим нуждам.
 
* Использованием [[OpenEmbedded/ru]] для адаптации образа дистрибутива к вашим специфическим нуждам.
  
=Advanced topics=
+
=Расширенные возмжности=
==Building Openmoko Kernel from git repo using Toolchain==
+
==Сборка ядра Openmoko из git репозитория при помощи Toolchain==
  
 
  git clone git://git.openmoko.org/git/kernel.git linux-2.6
 
  git clone git://git.openmoko.org/git/kernel.git linux-2.6
Line 281: Line 281:
 
  ./build
 
  ./build
  
Will fail with error message "arm-angstrom-linux-gnueabi-ld: unrecognized option '-Wl,-rpath-link,/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib'" until /usr/local/openmoko/arm/setup-env is modified. LDFLAGS should be changed from:
+
Это не будет работать и выдаст ошибку "arm-angstrom-linux-gnueabi-ld: unrecognized option '-Wl,-rpath-link,/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib'" пока вы не исправите /usr/local/openmoko/arm/setup-env is modified. LDFLAGS нужно поменять с:
  
 
  export LDFLAGS="-L${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -Wl,-rpath-link,${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -Wl,-O1"
 
  export LDFLAGS="-L${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -Wl,-rpath-link,${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -Wl,-O1"
  
to:
+
на:
  
 
  export LDFLAGS="-L${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -rpath-link ${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -O1"
 
  export LDFLAGS="-L${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -rpath-link ${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -O1"
  
I also had to change the 'build' script to hardcode the path to the compiler.
+
Возможно, вам также прийдется изменить сборочный скрипт и прописать в нем путь к компилятору.
  
 
==Использование библиотек из toolchain==
 
==Использование библиотек из toolchain==
Line 314: Line 314:
 
Вот и все.
 
Вот и все.
  
==Getting your application packaged by OE==
+
==Как сделать, чтобы ваше приложение попало в пакеты OE==
  
If you have written a cool application which you want to share with others, the best way to do that is to
+
Если вы написали что-то неимоверно клёвое и хотите поделиться с остальными, то лучший способ сделать это
  
# upload your application source code to a public location
+
# закачать исходные коды вашего приложения туда, где они будут общедоступны
# submit a [[BitBake]] recipe to [[OpenEmbedded]], preferably via the [http://bugzilla.openembedded.org OpenEmbedded bugtracker].
+
# отошлите рецепт [[BitBake]] в [[OpenEmbedded]], желательно через [http://bugzilla.openembedded.org OpenEmbedded bugtracker].
  
See also [[Customizing the Openmoko Distribution]].
+
Смотрите также [[Customizing the Openmoko Distribution]].
  
==Troubleshooting==
+
==Решение проблем==
  
* Some Versions of the Toolchain have corrupt .la files. If you compile an application using the Toolchain and you receive a '/space/fic/openmoko-daily/neo1973/work/armv4t-angstrom-linux-gnueabi/pango-1.18.3-r0/pango-1.18.3/pango/libpangoft2-1.0.la' error, you are affected. To fix that you should go to your "/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr/lib" directory and open the affected .la files and change "/space/fic..." to "/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr/lib". You have to fix more than one .la file. For the pango error you have to change "libpangocairo-1.0.la", but there are more corrupt .la files.
+
* Некоторые версии toolchain содержат испорченные .la файлы. Если при компиляции вы получаетее сообщение об ошибке '/space/fic/openmoko-daily/neo1973/work/armv4t-angstrom-linux-gnueabi/pango-1.18.3-r0/pango-1.18.3/pango/libpangoft2-1.0.la', то это ваш случай. Чтобы исправить положение, перейдите в каталог "/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr/lib" и отредактируйте соответствующие .la файлы, заменив "/space/fic..." на "/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr/lib". Вам прийдется исправить несколько .la файлов. Для ошибки с pango, например, нужно поменять "libpangocairo-1.0.la", но кроме него там есть и другие .la файлы с ошибками.
  
Attached is a beta fix for the .la problem. Untar the .tar.bz2 as root, and execute the following bash script as root:
+
Ниже приведен beta fix для этой проблемы. Выполните приведенный ниже скрипт под пользователем root:
  
        #!/bin/sh
+
#!/bin/sh
        DIR=/usr/local/openmoko/arm
+
DIR=/usr/local/openmoko/arm
        for la in `find $DIR -iname \*.la`; do
+
for la in `find $DIR -iname \*.la`; do
        dependency_libs=
+
dependency_libs=
        . $la
+
. $la
        for lib in $dependency_libs ; do
+
for lib in $dependency_libs ; do
        delib=`echo $lib | grep -E .la$`
+
delib=`echo $lib | grep -E .la$`
        if [ -z $delib ] ; then
+
if [ -z $delib ] ; then
          echo -n
+
echo -n
        elif [ -f $delib ]; then
+
elif [ -f $delib ]; then
          echo -n
+
echo -n
        else
+
else
          basedelib=`basename $delib`
+
basedelib=`basename $delib`
          replacedelibs=`find $DIR -iname $basedelib`
+
replacedelibs=`find $DIR -iname $basedelib`
          found=0
+
found=0
          for replacedelib in $replacedelibs ; do
+
for replacedelib in $replacedelibs ; do
          if [ $replacedelib == $delib ]; then
+
if [ $replacedelib == $delib ]; then
          found=1
+
found=1
          fi
+
fi
          done
+
done
          if [ $found -gt 0 ] ; then
+
if [ $found -gt 0 ] ; then
          echo -n
+
echo -n
          else
+
else
            sed_delib=`echo $delib | sed 's/\//\\\\\//g'`
+
sed_delib=`echo $delib | sed 's/\//\\\\\//g'`
            sed_replacedelib=`echo $replacedelib | sed 's/\//\\\\\//g'`
+
sed_replacedelib=`echo $replacedelib | sed 's/\//\\\\\//g'`
            # A bit slow, we could chain expressions for speed. :)
+
# A bit slow, we could chain expressions for speed. :)
            cp $la $la.old
+
cp $la $la.old
            cat $la | sed "s/$sed_delib/$sed_replacedelib/g" > $la.new
+
cat $la | sed "s/$sed_delib/$sed_replacedelib/g" > $la.new
            mv $la.new $la
+
mv $la.new $la
            rm $la.old
+
rm $la.old
          fi
+
fi
        fi
+
fi
        done
+
done
        done
+
done
  
* Please use the [http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-devel Openmoko-Devel] mailing list.
+
* Пользуйтесь почтовым списком рассылки [http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-devel Openmoko-Devel].
  
 
[[Category:Application Developer]]
 
[[Category:Application Developer]]

Latest revision as of 23:50, 12 August 2009


Contents

[edit] Введение

toolchain это набор инструментов необходимых для создания кода. Для Openmoko мы предлагаем различные варианты для следующих целей использования:

(a) Разработка одиночных приложений
Для этого, мы можете использовать подготовленный toolchain из Openmoko проекта. На этой странице вы можете найти рецепт как начать с этим toolchain и пошагам собрать ваш проект и запустить на нужном устройстве. (You might have heard about OpenEmbedded, однако разработчик приложений , вы should не можете использовать OpenEmbedded.)
(b) Системный интегратор и настройщик дистрибутива
Для этой задачи, вы должны использовать OpenEmbedded с сборкой этого на вашем кросс-компиляторе during the bootstrapping/build процесс. Системный интегратор и настройщик дистрибутива не должен использовать эту страницу.

[edit] Основы использования toolchain

[edit] Что необходимо

You should be reasonably familiar with Linux and its command line tools, have an x86-compatible computer with at least 1G of free disk space. You should have experience with compiling programs from source using your local compiler. The remainder of this document will also assume you have write access in your home directory (~) and /usr/local/ (becoming root if needed). If any of this is not the case, please call your local administrator for help.

Last but not least you should have a working setup that allows you to compile native software packages using the autotools build system (the triade of ./configure, make, make install).

Частичный список необходимых пакетов -- пожалуйста добавьте если нехватает:

  • Для большинства версий Linux вам необходимо установить следующие пакеты
    • autoconf, automake
    • binutils, gcc, gcc-c++
    • libtool
    • ccache
    • intltool
  • Для Ubuntu 8.04 ( Предыдущая версия не поддерживает libmokoui2 ) необходимы пакеты:
sudo apt-get install gcc g++ autoconf automake binutils libtool libglib2.0-dev \
ccache libxrender-dev intltool libmokoui2-dev libgconf2-dev mtools fakeroot alien check
  • Для Ubuntu 8.10 так же будут нужны дополнительные пакеты:
sudo apt-get install uboot-mkimage
  • For Fedora-Core the following is required, while logged in as root:
yum install gcc gcc-c++ autoconf automake binutils libtool glib2-devel \
ccache libXrender-devel intltool GConf2-devel mtools gettext-devel

Fedora-Core does not appear to have libmokoui2 available.

[edit] Скачивание и установка

-= 2008.9=- черновик

There is a fresh meta-toolchain.


       # checkout the source code
       $cd /tmp
       $svn checkout http://om-assassin.googlecode.com/svn/trunk assassin
       $cd assassin
       # Build !
       $./autogen.sh --host=arm-angstrom-linux-gnueabi
       $ file src/assassin
       src/assassin: ELF 32-bit LSB executable, ARM, version 1 (SYSV), for GNU/Linux 2.6.14, dynamically linked (uses shared libs), not stripped


       if you got some message when do configure, like this
       No package 'edje' found
       you can try "opkg-target list |grep edje |grep dev" to find out
       what package you should install.


NOTE: If you wish to improve an existing Openmoko application and you are running Debian or Ubuntu i386 (тоесть можете установить с .deb), you may wish to skip the below and instead use:

Openmoko application development in 5 minutes by Andreas Dalsgaard. (based on the 2007.2 stack)


Подготовленный toolchains можно скачать с downloads.openmoko.org:

  • Создание папки где будут исходники:
 mkdir ~/sources
 cd ~/sources
  • В зависимости от вашего процессора(x86_64 или i686) скачиваем пакет с настройками:
 wget http://downloads.openmoko.org/developer/toolchains/openmoko-x86_64-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
или
 wget http://downloads.openmoko.org/developer/toolchains/openmoko-i686-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
NOTE: Часть людей имеют проблемы с toolchain сборка 20080521. Если есть ошибки, то попробуйте другие версии,


Далее, вы должны это распаковать это в вашу файловую систему. Этот toolchain не переносимый, и должен быть распакован строго в /usr/local/openmoko/. Теперь вы можете получить следующии опции:

  • Распаковать напрямую имея права рута, используйте команду "su" вначале(или префикс "sudo" перед командой tar для пользователей Debian/Ubuntu):
  cd /
  tar -xjvf ~/sources/openmoko-XYZ-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
  • На системах основанных на Debian(например Ubuntu), вы может использовать alien(+fakeroot) для простого создания easy-to-uninstall пакета из текущего .tar.bz2:
  bunzip2 openmoko-*-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
  gzip openmoko-*-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar
  fakeroot alien -d openmoko-*-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.gz
  sudo dpkg -i openmoko_*-arm-linux-gnueabi-toolchain*.deb
  • Готовый toolchain это для x86_64 или i686. Если вы хотите, you could build it on your own with OE:
  bitbake meta-toolchain-openmoko

В конце, каждый раз когда вы будете использовать этот toolchain, Вам енобходимо настроить переменные окружения, чтобы инструменты были найдены. The toolchain provides a script to do that, so the only thing you need to do is to source it. Note that if you are not using a "sh" or "bash" shell (check with "echo $SHELL") that you need to start "sh" or "bash" first.

. /usr/local/openmoko/arm/setup-env
  • At least, you should add /usr/local/openmoko/arm/bin to your $PATH variable, otherwise the next steps won't work (om-conf and make).
export PATH=$PATH:/usr/local/openmoko/arm/bin 

Note: This is will only last for your current session. Add it to your shell startup scripts to make it permenant (~/.bashrc for instance).

[edit] Установка новых библиотек

В Openmoko toolchain по умолчанию отсутствуют многие библиотеки. Однако, с его помощью вы можете скачать и установить библиотеки, которые уже существуют в репозитарии Openmoko. (По умолчанию обращение происходит к Тестовому Репозитарию.)

  • Перед тем как скачивать библиотеки, необходимо изменить некоторые переменные окружения.
. /usr/local/openmoko/arm/environment-setup
  • Во-первых, обновите базу данных opkg (Обратите внимание на необходимость использования псевдонима opkg-target вместо opkg)
opkg-target update
  • Во-вторых, выберите какой из пакетов вам необходим. Для примера возьмем edje. Если вы хотите разрабатывать проект, который использует edje из Enlightenment, то вы можете использовать opkg-target list для того чтобы вывести на экране список всех пакетов, которые можно установить. Конечно жн, команда grep сильно облегчит задачу. (Помните, вам нужно установить еще и -dev пакет а не только libedje.)
opkg-target list |grep edje-dev
  • В третьих, проинсталлируйте все что нужно
opkg-target install libedje-dev
  • В четвертых, приготовьте чашечку кофе и запаситесь терпением.

[edit] Создаем пробный проект

В целевом каталоге (в этом примере ~/) необходимо проделать следующие действия:

  • Скопировать предварительно скачанные исходники пробного проекта:
cp -r /usr/local/openmoko/source/openmoko-sample2 ~/
  • Не забыть установить правильные переменные openmoko-окружения (опять же, в "sh" или "bash"):
. /usr/local/openmoko/arm/setup-env
  • Создать сборочную конфигурацию для нашего приложения. Это действие, одновременно, проверяет все ли необходимые библиотеки, утилиты и т.д. доступны в вашей системе. Если это не срабатывает, смотрите указания по поводу необходимых пакетов в разделе "#Что необходимо" выше.
om-conf openmoko-sample2
  • По желанию, на данном этапе вы можете внести изменения в исходный код в openmoko-sample2/src. Перед следующим шагом, перейдите в каталог с примером.
cd openmoko-sample2
  • Если вы используете старую версию toolchain, вам может понадобиться создать makefile при помощи "./autogen.sh". В противном случае, чтобы собрать приложение из исходного кода, просто наберите:
make
  • Если есть ошибки (например "You need to install gnome-common from the GNOME CVS") устраните их. Смотрите также раздел "Troubleshooting" в конце этой страницы для ознакомления с известными проблемами.


Если вы хотите оставить данный проект в системе для последующего использования в качестве, например, разделяемой библиотеки, вы можете выполнить следующие шаги, которые установят его по соответствующим путям с заданным конфигурационным префиксом.

om-conf --prefix=/usr/local/openmoko openmoko-sample2
cd openmoko-sample2
make install

[edit] Как из пробного проекта создать свой собственный

Чтобы собрать собственный проект используя файлы из openmoko-sample2, в них нужно внести некоторые изменения:

  • скопируйте исходный код пробного проекта, который вы скачали
cp -r /usr/local/openmoko/source/openmoko-sample2 ~/
  • дайте каталогу имя вашего проекта (в этом примере: your-project-name) и удалите старые файлы с исходным текстом
mv openmoko-sample2 your-project-name
cd your-project-name
cd src
rm *.c
  • скопируйте ваши исходники (в этом примере: your-sources) в каталог src/
cp your-sources .
cd ..
  • теперь в основном каталоге отредактируйте autogen.sh, исправив в нем следующие строки
PKG_NAME="your-project-name"
  • отредактируйте configure.ac, исправив в нем следующие строки ('main.c' должен быть главным файлом вашего проекта)
AC_INIT(your-project-name, 0.0.1, http://www.openmoko.org/)
AC_CONFIG_SRCDIR(src/main.c)
  • перейдите в каталог data/ и дайте этим файлам имя вашего проекта
cd data
mv openmoko-sample.png your-project-name.png
mv openmoko-sample.desktop your-project-name.desktop
  • отредактируйте Makefile.am в каталоге data/, исправив в нем следующие строки
dist_desktop_DATA = your-project-name.desktop
dist_appicon_DATA = your-project-name.png
  • отредактируйте Makefile.in в каталоге data/, исправив в нем следующие строки
dist_desktop_DATA = your-project-name.desktop
dist_appicon_DATA = your-project-name.png
  • отредактируйте your-project-name.desktop, исправив в нем следующие строки
Name=your-project-name
Encoding=UTF-8
Version=0.0.1
Type=Application
Exec=your-project-name
  • и добавьте в него такую строку
Icon=your-project-name
  • перейдите в каталог src/
cd ..
cd src
  • отредактируйте Makefile.am, исправив в нем следующие строки
bin_PROGRAMS = your-project-name
your_project_name_SOURCES = \
main.c
your_project_name_LDADD  = @DEPENDENCIES_LIBS@
  • убедитесь в том, что вместо main.c подставлены все ваши .c и .h файлы, а все символы '-' в именах переменных заменены на '_'

[edit] Создание пакета с вашим приложением

Скрипт для создания ipkg-пакета из вашего приложения включен в состав toolchain. Отметим, что его использование не обязательно для тестирования вашго приложения (для этого вы просто можете скопировать необходимые данные и бинарники на Neo при помощи scp), тем не менее, этот скрипт очень удобен, если вы собираетесь поделиться вашим приложением с другими пользователями.

om-make-ipkg openmoko-sample2

Теперь у вас есть пакет openmoko-sample2_0.1_armv4t.ipk , можно скопировать его на Neo при помощи `scp', а потом установить:

scp openmoko-sample2_0.1_armv4t.ipk root@192.168.0.202:
ssh root@192.168.0.202 opkg install openmoko-sample2_0.1_armv4t.ipk

Обратите внимание, что хотя вы и можете распространять сгенерированный ipkg-пакет, он, в сущности, - всего-лишь голый костяк, не содержащий никакой дополнительной информации, такой как, например, библиотечные зависимости. Ниже описано как это исправить.

Информацию о версии приложения, описание, имя автора и контактнуя информацию вы можете добавить в control-файл:

om-make-ipkg myapp myapp_control

Шаблон для файла myapp_control:

Package: $appname
Version: 0.1
Description: package built by openmoko toolchain
Section: openmoko/applications
Priority: optional
Maintainer: $USER
Architecture: armv4t
Homepage: http://www.openmoko.org/
Depends:
Source: ${SRC}

[edit] Что делать дальше

Использование внешнего toolchain - это простой способ сборки приложений для вашего Neo. Если вы уже ознакомились с этой процедурой, возможно вы захотите разобраться с

  • Использованием Qemu для тестирования приложений в режиме эмуляции
  • Использованием host-based development/ru для повышения вашей продуктивности
  • Использованием OpenEmbedded/ru для адаптации образа дистрибутива к вашим специфическим нуждам.

[edit] Расширенные возмжности

[edit] Сборка ядра Openmoko из git репозитория при помощи Toolchain

git clone git://git.openmoko.org/git/kernel.git linux-2.6
cd linux-2.6
git checkout -b mystable origin/stable
cp defconfig-gta02 .config
./build

Это не будет работать и выдаст ошибку "arm-angstrom-linux-gnueabi-ld: unrecognized option '-Wl,-rpath-link,/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib'" пока вы не исправите /usr/local/openmoko/arm/setup-env is modified. LDFLAGS нужно поменять с:

export LDFLAGS="-L${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -Wl,-rpath-link,${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -Wl,-O1"

на:

export LDFLAGS="-L${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -rpath-link ${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -O1"

Возможно, вам также прийдется изменить сборочный скрипт и прописать в нем путь к компилятору.

[edit] Использование библиотек из toolchain

Добавьте необходимые библиотеки к полю _LDADD в src/Makefile.am, например:

openmoko_sample2_LDADD  = @DEPENDENCIES_LIBS@ -lmokogsmd2

Не забудьте выполнить om-conf еще раз после добавления.

[edit] Установка дополнительных библиотек для использования с toolchain

Рано или поздно вам захочется откомпилировать приложение с зависящее от чего-то, чего нет в готовом toolchain, например от каких-то малоизвестных библиотек.

В этом случае не стесняйтесь просить включения дополнительных библиотек в следующий релиз Openmoko toolchain. Ну а пока новый релиз не вышел, вы можете расширить уже инсталлированный toolchain следующим образом. Предположим, вам необходима библиотека liburiparse.

cd ~/source
wget http://downloads.sourceforge.net/uriparser/uriparser-0.6.0.tar.bz2
tar xjf uriparser-0.6.0.tar.bz2
cd uriparser-0.6.0
./configure --host=arm-angstrom-linux-gnueabi \
--prefix=/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr
make
make install

Вот и все.

[edit] Как сделать, чтобы ваше приложение попало в пакеты OE

Если вы написали что-то неимоверно клёвое и хотите поделиться с остальными, то лучший способ сделать это

  1. закачать исходные коды вашего приложения туда, где они будут общедоступны
  2. отошлите рецепт BitBake в OpenEmbedded, желательно через OpenEmbedded bugtracker.

Смотрите также Customizing the Openmoko Distribution.

[edit] Решение проблем

  • Некоторые версии toolchain содержат испорченные .la файлы. Если при компиляции вы получаетее сообщение об ошибке '/space/fic/openmoko-daily/neo1973/work/armv4t-angstrom-linux-gnueabi/pango-1.18.3-r0/pango-1.18.3/pango/libpangoft2-1.0.la', то это ваш случай. Чтобы исправить положение, перейдите в каталог "/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr/lib" и отредактируйте соответствующие .la файлы, заменив "/space/fic..." на "/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr/lib". Вам прийдется исправить несколько .la файлов. Для ошибки с pango, например, нужно поменять "libpangocairo-1.0.la", но кроме него там есть и другие .la файлы с ошибками.

Ниже приведен beta fix для этой проблемы. Выполните приведенный ниже скрипт под пользователем root:

#!/bin/sh
DIR=/usr/local/openmoko/arm
for la in `find $DIR -iname \*.la`; do
dependency_libs=
. $la
for lib in $dependency_libs ; do
delib=`echo $lib | grep -E .la$`
if [ -z $delib ] ; then
echo -n
elif [ -f $delib ]; then
echo -n
else
basedelib=`basename $delib`
replacedelibs=`find $DIR -iname $basedelib`
found=0
for replacedelib in $replacedelibs ; do
if [ $replacedelib == $delib ]; then
found=1
fi
done
if [ $found -gt 0 ] ; then
echo -n
else
sed_delib=`echo $delib | sed 's/\//\\\\\//g'`
sed_replacedelib=`echo $replacedelib | sed 's/\//\\\\\//g'`
# A bit slow, we could chain expressions for speed. :)
cp $la $la.old
cat $la | sed "s/$sed_delib/$sed_replacedelib/g" > $la.new
mv $la.new $la
rm $la.old
fi
fi
done
done
  • Пользуйтесь почтовым списком рассылки Openmoko-Devel.
Personal tools


Введение

A toolchain это набор инструментов необходимых для создания кода. Для Openmoko, мы предлагаем различные варианты для следующих целей использования:

(a) Разработка одиночных приложений
Для этого, мы можете использовать подготовленный toolchain из Openmoko проекта. На этой странице вы можете найти рецепт как начать с этим toolchain и пошагам собрать ваш проекти запустить на нужном устройстве. (You might have heard about OpenEmbedded, однако разработчик приложений , вы should не можете использовать OpenEmbedded.)
(b) Системный интегратор и настройщик дистрибутива
Для этой задачи, вы должны использовать OpenEmbedded с сборкой этого на вашем кросс-компиляторе during the bootstrapping/build процесс. Системный интегратор и настройщик дистрибутива не должен использовать эту страницу.

Основы использования toolchain

Что необходимо

You should be reasonably familiar with Linux and its command line tools, have an x86-compatible computer with at least 1G of free disk space. You should have experience with compiling programs from source using your local compiler. The remainder of this document will also assume you have write access in your home directory (~) and /usr/local/ (becoming root if needed). If any of this is not the case, please call your local administrator for help.

Last but not least you should have a working setup that allows you to compile native software packages using the autotools build system (the triade of ./configure, make, make install).

Частичный список необходимых пакетов -- пожалуйста добавьте если нехватает:

  • Для большинства версий Linux вам необходимо установить следующие пакеты
    • autoconf, automake
    • binutils, gcc, gcc-c++
    • libtool
    • ccache
    • intltool
  • Для Ubuntu 8.04 ( Предыдущая версия не поддерживает libmokoui2 ) необходимы пакеты:
sudo apt-get install gcc g++ autoconf automake binutils libtool libglib2.0-dev \
ccache libxrender-dev intltool libmokoui2-dev libgconf2-dev mtools fakeroot alien check
  • Для Ubuntu 8.10 так же будут нужны дополнительные пакеты:
sudo apt-get install uboot-mkimage
  • For Fedora-Core the following is required, while logged in as root:
yum install gcc gcc-c++ autoconf automake binutils libtool glib2-devel \
ccache libXrender-devel intltool GConf2-devel mtools gettext-devel

Fedora-Core does not appear to have libmokoui2 available.

Скачивание и установка

-= 2008.9=- черновик

There is a fresh meta-toolchain.


       # checkout the source code
       $cd /tmp
       $svn checkout http://om-assassin.googlecode.com/svn/trunk assassin
       $cd assassin
       # Build !
       $./autogen.sh --host=arm-angstrom-linux-gnueabi
       $ file src/assassin
       src/assassin: ELF 32-bit LSB executable, ARM, version 1 (SYSV), for GNU/Linux 2.6.14, dynamically linked (uses shared libs), not stripped


       if you got some message when do configure, like this
       No package 'edje' found
       you can try "opkg-target list |grep edje |grep dev" to find out
       what package you should install.


NOTE: If you wish to improve an existing Openmoko application and you are running Debian or Ubuntu i386 (тоесть можете установить с .deb), you may wish to skip the below and instead use:

Openmoko application development in 5 minutes by Andreas Dalsgaard. (based on the 2007.2 stack)


Подготовленный toolchains можно скачать с downloads.openmoko.org:

  • Создание папки где будут исходники:
 mkdir ~/sources
 cd ~/sources
  • В зависимости от вашего процессора(x86_64 или i686) скачиваем пакет с настройками:
 wget http://downloads.openmoko.org/toolchains/openmoko-x86_64-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
или
 wget http://downloads.openmoko.org/toolchains/openmoko-i686-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
NOTE: Часть людей имеют проблемы с toolchain сборка 20080521. Если есть ошибки, то попробуйте другие версии,


Далее, вы должны это распаковать это в вашу файловую систему. Этот toolchain не переносимый, и должен быть распакован строго в /usr/local/openmoko/. Теперь вы можете получить следующии опции:

  • Распаковать напрямую имея права рута, используйте команду "su" вначале(или префикс "sudo" перед командой tar для пользователей Debian/Ubuntu):
  cd /
  tar -xjvf ~/sources/openmoko-XYZ-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
  • На системах основанных на Debian(например Ubuntu), вы может использовать alien(+fakeroot) для простого создания easy-to-uninstall пакета из текущего .tar.bz2:
  bunzip2 openmoko-*-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.bz2
  gzip openmoko-*-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar
  fakeroot alien -d openmoko-*-arm-linux-gnueabi-toolchain.tar.gz
  sudo dpkg -i openmoko_*-arm-linux-gnueabi-toolchain*.deb
  • Готовый toolchain это для x86_64 или i686. Если вы хотите, you could build it on your own with OE:
  bitbake meta-toolchain-openmoko

В конце, каждый раз когда вы будете использовать этот toolchain, Вам енобходимо настроить переменные окружения, чтобы инструменты были найдены. The toolchain provides a script to do that, so the only thing you need to do is to source it. Note that if you are not using a "sh" or "bash" shell (check with "echo $SHELL") that you need to start "sh" or "bash" first.

. /usr/local/openmoko/arm/setup-env
  • At least, you should add /usr/local/openmoko/arm/bin to your $PATH variable, otherwise the next steps won't work (om-conf and make).
export PATH=$PATH:/usr/local/openmoko/arm/bin 

Note: This is will only last for your current session. Add it to your shell startup scripts to make it permenant (~/.bashrc for instance).

Установка новых библиотек

В Openmoko toolchain по умолчанию отсутствуют многие библиотеки. Однако, с его помощью вы можете скачать и установить библиотеки, которые уже существуют в репозитарии Openmoko. (По умолчанию обращение происходит к Тестовому Репозитарию.)

  • Перед тем как скачивать библиотеки, необходимо изменить некоторые переменные окружения.
. /usr/local/openmoko/arm/environment-setup
  • Во-первых, обновите базу данных opkg (Обратите внимание на необходимость использования псевдонима opkg-target вместо opkg)
opkg-target update
  • Во-вторых, выберите какой из пакетов вам необходим. Для примера возьмем edje. Если вы хотите разрабатывать проект, который использует edje из Enlightenment, то вы можете использовать opkg-target list для того чтобы вывести на экране список всех пакетов, которые можно установить. Конечно жн, команда grep сильно облегчит задачу. (Помните, вам нужно установить еще и -dev пакет а не только libedje.)
opkg-target list |grep edje-dev
  • В третьих, проинсталлируйте все что нужно
opkg-target install libedje-dev
  • В четвертых, приготовьте чашечку кофе и запаситесь терпением.

Создаем пробный проект

В целевом каталоге (в этом примере ~/) необходимо проделать следующие действия:

  • Скопировать предварительно скачанные исходники пробного проекта:
cp -r /usr/local/openmoko/source/openmoko-sample2 ~/
  • Не забыть установить правильные переменные openmoko-окружения (опять же, в "sh" или "bash"):
. /usr/local/openmoko/arm/setup-env
  • Создать сборочную конфигурацию для нашего приложения. Это действие, одновременно, проверяет все ли необходимые библиотеки, утилиты и т.д. доступны в вашей системе. Если это не срабатывает, смотрите указания по поводу необходимых пакетов в разделе "#Что необходимо" выше.
om-conf openmoko-sample2
  • По желанию, на данном этапе вы можете внести изменения в исходный код в openmoko-sample2/src. Перед следующим шагом, перейдите в каталог с примером.
cd openmoko-sample2
  • Если вы используете старую версию toolchain, вам может понадобиться создать makefile при помощи "./autogen.sh". В противном случае, чтобы собрать приложение из исходного кода, просто наберите:
make
  • Если есть ошибки (например "You need to install gnome-common from the GNOME CVS") устраните их. Смотрите также раздел "Troubleshooting" в конце этой страницы для ознакомления с известными проблемами.


Если вы хотите оставить данный проект в системе для последующего использования в качестве, например, разделяемой библиотеки, вы можете выполнить следующие шаги, которые установят его по соответствующим путям с заданным конфигурационным префиксом.

om-conf --prefix=/usr/local/openmoko openmoko-sample2
cd openmoko-sample2
make install

Как из пробного проекта создать свой собственный

Чтобы собрать собственный проект используя файлы из openmoko-sample2, в них нужно внести некоторые изменения:

  • скопируйте исходный код пробного проекта, который вы скачали
cp -r /usr/local/openmoko/source/openmoko-sample2 ~/
  • дайте каталогу имя вашего проекта (в этом примере: your-project-name) и удалите старые файлы с исходным текстом
mv openmoko-sample2 your-project-name
cd your-project-name
cd src
rm *.c
  • скопируйте ваши исходники (в этом примере: your-sources) в каталог src/
cp your-sources .
cd ..
  • теперь в основном каталоге отредактируйте autogen.sh, исправив в нем следующие строки
PKG_NAME="your-project-name"
  • отредактируйте configure.ac, исправив в нем следующие строки ('main.c' должен быть главным файлом вашего проекта)
AC_INIT(your-project-name, 0.0.1, http://www.openmoko.org/)
AC_CONFIG_SRCDIR(src/main.c)
  • перейдите в каталог data/ и дайте этим файлам имя вашего проекта
cd data
mv openmoko-sample.png your-project-name.png
mv openmoko-sample.desktop your-project-name.desktop
  • отредактируйте Makefile.am в каталоге data/, исправив в нем следующие строки
dist_desktop_DATA = your-project-name.desktop
dist_appicon_DATA = your-project-name.png
  • отредактируйте Makefile.in в каталоге data/, исправив в нем следующие строки
dist_desktop_DATA = your-project-name.desktop
dist_appicon_DATA = your-project-name.png
  • отредактируйте your-project-name.desktop, исправив в нем следующие строки
Name=your-project-name
Encoding=UTF-8
Version=0.0.1
Type=Application
Exec=your-project-name
  • и добавьте в него такую строку
Icon=your-project-name
  • перейдите в каталог src/
cd ..
cd src
  • отредактируйте Makefile.am, исправив в нем следующие строки
bin_PROGRAMS = your-project-name
your_project_name_SOURCES = \
main.c
your_project_name_LDADD  = @DEPENDENCIES_LIBS@
  • убедитесь в том, что вместо main.c подставлены все ваши .c и .h файлы, а все символы '-' в именах переменных заменены на '_'

Создание пакета с вашим приложением

Скрипт для создания ipkg-пакета из вашего приложения включен в состав toolchain. Отметим, что его использование не обязательно для тестирования вашго приложения (для этого вы просто можете скопировать необходимые данные и бинарники на Neo при помощи scp), тем не менее, этот скрипт очень удобен, если вы собираетесь поделиться вашим приложением с другими пользователями.

om-make-ipkg openmoko-sample2

Теперь у вас есть пакет openmoko-sample2_0.1_armv4t.ipk , можно скопировать его на Neo при помощи `scp', а потом установить:

scp openmoko-sample2_0.1_armv4t.ipk root@192.168.0.202:
ssh root@192.168.0.202 opkg install openmoko-sample2_0.1_armv4t.ipk

Обратите внимание, что хотя вы и можете распространять сгенерированный ipkg-пакет, он, в сущности, - всего-лишь голый костяк, не содержащий никакой дополнительной информации, такой как, например, библиотечные зависимости. Ниже описано как это исправить.

Информацию о версии приложения, описание, имя автора и контактнуя информацию вы можете добавить в control-файл:

om-make-ipkg myapp myapp_control

Шаблон для файла myapp_control:

Package: $appname
Version: 0.1
Description: package built by openmoko toolchain
Section: openmoko/applications
Priority: optional
Maintainer: $USER
Architecture: armv4t
Homepage: http://www.openmoko.org/
Depends:
Source: ${SRC}

Что делать дальше

Использование внешнего toolchain - это простой способ сборки приложений для вашего Neo. Если вы уже ознакомились с этой процедурой, возможно вы захотите разобраться с

  • Использованием Qemu для тестирования приложений в режиме эмуляции
  • Использованием host-based development/ru для повышения вашей продуктивности
  • Использованием OpenEmbedded/ru для адаптации образа дистрибутива к вашим специфическим нуждам.

Advanced topics

Building Openmoko Kernel from git repo using Toolchain

git clone git://git.openmoko.org/git/kernel.git linux-2.6
cd linux-2.6
git checkout -b mystable origin/stable
cp defconfig-gta02 .config
./build

Will fail with error message "arm-angstrom-linux-gnueabi-ld: unrecognized option '-Wl,-rpath-link,/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib'" until /usr/local/openmoko/arm/setup-env is modified. LDFLAGS should be changed from:

export LDFLAGS="-L${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -Wl,-rpath-link,${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -Wl,-O1"

to:

export LDFLAGS="-L${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -rpath-link ${OMTOOL_DIR}/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/lib -O1"

I also had to change the 'build' script to hardcode the path to the compiler.

Использование библиотек из toolchain

Добавьте необходимые библиотеки к полю _LDADD в src/Makefile.am, например:

openmoko_sample2_LDADD  = @DEPENDENCIES_LIBS@ -lmokogsmd2

Не забудьте выполнить om-conf еще раз после добавления.

Установка дополнительных библиотек для использования с toolchain

Рано или поздно вам захочется откомпилировать приложение с зависящее от чего-то, чего нет в готовом toolchain, например от каких-то малоизвестных библиотек.

В этом случае не стесняйтесь просить включения дополнительных библиотек в следующий релиз Openmoko toolchain. Ну а пока новый релиз не вышел, вы можете расширить уже инсталлированный toolchain следующим образом. Предположим, вам необходима библиотека liburiparse.

cd ~/source
wget http://downloads.sourceforge.net/uriparser/uriparser-0.6.0.tar.bz2
tar xjf uriparser-0.6.0.tar.bz2
cd uriparser-0.6.0
./configure --host=arm-angstrom-linux-gnueabi \
--prefix=/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr
make
make install

Вот и все.

Getting your application packaged by OE

If you have written a cool application which you want to share with others, the best way to do that is to

  1. upload your application source code to a public location
  2. submit a BitBake recipe to OpenEmbedded, preferably via the OpenEmbedded bugtracker.

See also Customizing the Openmoko Distribution.

Troubleshooting

  • Some Versions of the Toolchain have corrupt .la files. If you compile an application using the Toolchain and you receive a '/space/fic/openmoko-daily/neo1973/work/armv4t-angstrom-linux-gnueabi/pango-1.18.3-r0/pango-1.18.3/pango/libpangoft2-1.0.la' error, you are affected. To fix that you should go to your "/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr/lib" directory and open the affected .la files and change "/space/fic..." to "/usr/local/openmoko/arm/arm-angstrom-linux-gnueabi/usr/lib". You have to fix more than one .la file. For the pango error you have to change "libpangocairo-1.0.la", but there are more corrupt .la files.

Attached is a beta fix for the .la problem. Untar the .tar.bz2 as root, and execute the following bash script as root:

       #!/bin/sh
       DIR=/usr/local/openmoko/arm
       for la in `find $DIR -iname \*.la`; do
        dependency_libs=
        . $la
        for lib in $dependency_libs ; do
        delib=`echo $lib | grep -E .la$`
        if [ -z $delib ] ; then
         echo -n
        elif [ -f $delib ]; then
         echo -n
        else
         basedelib=`basename $delib`
         replacedelibs=`find $DIR -iname $basedelib`
         found=0
         for replacedelib in $replacedelibs ; do
         if [ $replacedelib == $delib ]; then
          found=1
         fi
         done
         if [ $found -gt 0 ] ; then
          echo -n
         else
           sed_delib=`echo $delib | sed 's/\//\\\\\//g'`
           sed_replacedelib=`echo $replacedelib | sed 's/\//\\\\\//g'`
           # A bit slow, we could chain expressions for speed. :)
           cp $la $la.old
           cat $la | sed "s/$sed_delib/$sed_replacedelib/g" > $la.new
           mv $la.new $la
           rm $la.old
         fi
        fi
        done
       done