Community Resources/zh cn
From Openmoko
(→framework-devel@lists.openmoko.org) |
(→公开资源) |
||
Line 59: | Line 59: | ||
==== gsmd-devel@lists.openmoko.org ==== | ==== gsmd-devel@lists.openmoko.org ==== | ||
− | + | 这是一个关于OpenMoko gsmd(GSM后台进程)及其libgsmd库的邮件列表。 | |
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/gsmd-devel | http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/gsmd-devel | ||
Line 65: | Line 65: | ||
==== openmoko-apps@lists.openmoko.org ==== | ==== openmoko-apps@lists.openmoko.org ==== | ||
− | + | 这是一个关于“官方”的OpenMoko应用程序,比如openmoko-dialer, openmoko-dates, openmoko-contacts, openmoko-mainmenu, openmoko-today等的公共邮件列表。 | |
− | + | 请不要在这个邮件列表中发布关于第三方应用程序的讨论。 | |
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-apps/ | http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-apps/ | ||
Line 73: | Line 73: | ||
==== openmoko-devel@lists.openmoko.org ==== | ==== openmoko-devel@lists.openmoko.org ==== | ||
− | + | 这是一个讨论“第三方应用程序”的公共邮件列表。 | |
− | + | 使用OpenMoko框架开发应用程序的开发者应该加入这个邮件列表。 | |
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-devel | http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-devel | ||
Line 81: | Line 81: | ||
==== openmoko-users@lists.openmoko.org ==== | ==== openmoko-users@lists.openmoko.org ==== | ||
− | + | 这是一个给openmoko用户进程交流的公共邮件列表。 | |
− | + | 除非你是一个OpenMoko软件的使用者,否则不要加入并且/或者讨论。 | |
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-users | http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-users | ||
Line 89: | Line 89: | ||
==== webdesign-commitlog@lists.openmoko.org ==== | ==== webdesign-commitlog@lists.openmoko.org ==== | ||
− | + | 这是一个接收记录web设计人员提交日志的公开只读邮件列表。 | |
− | + | 如果你想得到关于静态内容或者模板/皮肤发生变更的通知,请加入这个列表。 | |
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/webdesign-commitlog | http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/webdesign-commitlog | ||
Line 97: | Line 97: | ||
=== 维基 === | === 维基 === | ||
− | + | 这个wiki是公开的, http://wiki.openmoko.org/。如果你正在阅读,说明你已经身在其中。 | |
=== Bugzilla === | === Bugzilla === | ||
− | + | 我们的对软件的bug跟踪系统在这里:http://bugzilla.openmoko.org/ | |
=== IRC频道 === | === IRC频道 === | ||
− | + | irc.freenode.net上有一个#openmoko频道:irc://irc.freenode.net/openmoko | |
− | + | 如果你遇到了构建问题并且需要从其他开发者那儿得到帮助的话,让别人看到你所有的输出信息是非常重要的。只要将这些输出信息粘贴到 [http://www.pastebin.ca/ pastebin] 提交,然后把提交后看到的URL粘贴到IRC频道就可以了。 | |
=== SVN === | === SVN === | ||
− | + | svn.openmoko.org有一个 [http://subversion.tigris.org/ Subversion] 服务器。 | |
− | + | 只读访问在这里:http://svn.openmoko.org/ , | |
− | + | 开发人员的读写访问在这里:https://svn.openmoko.org/ | |
− | + | 也可以通过Web进行访问:http://svnweb.openmoko.org/ | |
− | + | 如果你需要帮助,请详细阅读 [[Using Subversion]]。 | |
==== SVN Tree Layout ==== | ==== SVN Tree Layout ==== | ||
− | + | Subversion (svn) tree如下所示: | |
* trunk (main branch, similar to CVS "HEAD") | * trunk (main branch, similar to CVS "HEAD") | ||
Line 158: | Line 158: | ||
=== 项目 === | === 项目 === | ||
− | + | 在 http://projects.openmoko.org/ 我们安装有GForge。用户们可以在这里进行他们的项目。 | |
== 内部资源 == | == 内部资源 == |
Revision as of 15:15, 7 January 2008
公开资源
这里列出的所有资源都是公开的。每个人都可以加入进来。
邮件列表
在 http://lists.openmoko.org/ 中有很多开发相关的邮件列表。
announce@lists.openmoko.org
这是一个发布官方通告的只读邮件列表。
如果你想与主项目保持同步的话,我们强烈建议你加入这个列表。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/announce
buglog@lists.openmoko.org
这是一个发布bug(bugzilla entry)更新状态的邮件列表。
最好是与bug修正保持同步。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/buglog
commitlog@lists.openmoko.org
这是一个发布每个源代码变更(提交到subversion服务器)的只读邮件列表。
最好是跟上开发的脚步。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/commitlog
community@lists.openmoko.org
这是一个供用户和开发人员进行一般性讨论的公开邮件列表。
在这里,人们可以讨论他们对OpenMoko软件及其支撑硬件、应用程序以及其它相关方面的梦想/建议/点子。这是一个交流和讨论的平台。
请不要在这儿发布一些使用或开发方面的问题。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community
distro-devel@lists.openmoko.org
这是关于OpenMoko发行版的一个邮件列表。
这里可以讨论诸如ipk打包、根文件系统镜像等相关问题。另外,有关OpenEmbedded的构建过程也可以在这里讨论。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/distro-devel
framework-devel@lists.openmoko.org
这是OpenMoko框架的邮件列表。
请使用这个邮件列表提出有关OpenMoko框架的问题,比如API及其使用、API的变更需求等等。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/framework-devel
gsmd-devel@lists.openmoko.org
这是一个关于OpenMoko gsmd(GSM后台进程)及其libgsmd库的邮件列表。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/gsmd-devel
openmoko-apps@lists.openmoko.org
这是一个关于“官方”的OpenMoko应用程序,比如openmoko-dialer, openmoko-dates, openmoko-contacts, openmoko-mainmenu, openmoko-today等的公共邮件列表。
请不要在这个邮件列表中发布关于第三方应用程序的讨论。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-apps/
openmoko-devel@lists.openmoko.org
这是一个讨论“第三方应用程序”的公共邮件列表。
使用OpenMoko框架开发应用程序的开发者应该加入这个邮件列表。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-devel
openmoko-users@lists.openmoko.org
这是一个给openmoko用户进程交流的公共邮件列表。
除非你是一个OpenMoko软件的使用者,否则不要加入并且/或者讨论。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/openmoko-users
webdesign-commitlog@lists.openmoko.org
这是一个接收记录web设计人员提交日志的公开只读邮件列表。
如果你想得到关于静态内容或者模板/皮肤发生变更的通知,请加入这个列表。
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/webdesign-commitlog
维基
这个wiki是公开的, http://wiki.openmoko.org/。如果你正在阅读,说明你已经身在其中。
Bugzilla
我们的对软件的bug跟踪系统在这里:http://bugzilla.openmoko.org/
IRC频道
irc.freenode.net上有一个#openmoko频道:irc://irc.freenode.net/openmoko
如果你遇到了构建问题并且需要从其他开发者那儿得到帮助的话,让别人看到你所有的输出信息是非常重要的。只要将这些输出信息粘贴到 pastebin 提交,然后把提交后看到的URL粘贴到IRC频道就可以了。
SVN
svn.openmoko.org有一个 Subversion 服务器。
只读访问在这里:http://svn.openmoko.org/ ,
开发人员的读写访问在这里:https://svn.openmoko.org/
也可以通过Web进行访问:http://svnweb.openmoko.org/
如果你需要帮助,请详细阅读 Using Subversion。
SVN Tree Layout
Subversion (svn) tree如下所示:
- trunk (main branch, similar to CVS "HEAD")
- src (program source code)
- host (programs that work on the host PC)
- sjf2410-linux
- ...
- target (programs that work on the target device)
- dialer
- package_manager
- ...
- host (programs that work on the host PC)
- doc (Documentation)
- ...
- src (program source code)
- branches (branches, created by lead developers if required)
- src
- host
- ...
- target
- ...
- host
- src
- developers (private/experimental branches, created by individual developers)
- laforge
- ...
- sean
- mickey
- ...
- ...
- laforge
- releases (official 'releases' of code in 'trunk' or 'branches')
- src
- host
- ...
- target
- ...
- host
- src
项目
在 http://projects.openmoko.org/ 我们安装有GForge。用户们可以在这里进行他们的项目。
内部资源
There are some resources which are internal. This means that they are only available for internal developers of FIC / Openmoko Inc. The reason they are internal is either because they deal with information under NDA, or about business strategy. We kindly ask for your understanding that while we really try to be as open as possible, there are some topics which we have to discuss without public participation.
Nontheless, contrary to traditional security beliefs, we'll outline here what those resources are.
邮件列表
Those are for FIC / OpenMoko employees and external partners/contractors/cunsultants only.
coreteam@lists.internal.openmoko.org
Product Management and Consulting only, for strategic discussions. Better known under its alias coreteam@openmoko.org
neo1973-devel@lists.internal.openmoko.org
This is the main internal development list about anything regarding the Neo1973 hardware, the software development for it, etc.
https://lists.internal.openmoko.org/mailman/listinfo/neo1973-devel
neo1973-debugboard@lists.internal.openmoko.org
This mailinglist is about the DebugBoard v2 hardware design/development.
devel@lists.internal.openmoko.org
Old developer list, became an alias for neo1973-devel.
buglog@lists.internal.openmoko.org
A read-only list where every status update to a hardware bug (bugzilla entry) will get posted. Nice to keep updated on the bug squashing progress
https://lists.internal.openmoko.org/mailman/listinfo/buglog
sysadmin@lists.internal.openmoko.org
This is about system administration.
维基
There is another wiki which is for internal use only at https://wiki.internal.openmoko.org/
Bugzilla
Our internal bug tracking system, mainly for hardware issues, is available at http://bugzilla.internal.openmoko.org/
IRC频道
There's a #openmoko channel on irc.freenode.net.
There's also a #openmoko-devel channel, which is for OpenMoko internal developers only, sorry.
Languages: |
English • العربية • Български • Česky • Dansk • Deutsch • Esperanto • Eesti • Español • فارسی • Suomi • Français • עברית • Magyar • Italiano • 한국어 • Nederlands • Norsk (bokmål) • Polski • Português • Română • Русский • Svenska • Slovenčina • Українська • 中文(中国大陆) • 中文(台灣) • Euskara • Català |