Openmoko:Community Portal
From Openmoko
(→User's Manual) |
(developer news (hope this is at the right place, feel free to move this if required)) |
||
Line 37: | Line 37: | ||
*<strike>[http://www.linuxtogo.org/gowiki/OpenMoko/Glossary Glossary]</strike>--[[User:AndreasHochsteger|Andreas Hochsteger]] 22:41, 24 February 2006 (CET) - '''DONE''' - [[Glossary]] | *<strike>[http://www.linuxtogo.org/gowiki/OpenMoko/Glossary Glossary]</strike>--[[User:AndreasHochsteger|Andreas Hochsteger]] 22:41, 24 February 2006 (CET) - '''DONE''' - [[Glossary]] | ||
*<strike>[http://www.linuxtogo.org/gowiki/OpenMoko/Video_Bounty Video Bounty]</strike>-- '''ABANDONED''' - New hardware renders this task trivial | *<strike>[http://www.linuxtogo.org/gowiki/OpenMoko/Video_Bounty Video Bounty]</strike>-- '''ABANDONED''' - New hardware renders this task trivial | ||
+ | |||
+ | == Development news == | ||
+ | |||
+ | Developer news of progress being made on OpenMoko. | ||
+ | |||
+ | * [http://blogs.gnome.org/thos/2007/08/21/openmoko-20072/ OpenMoko 2007.2 new User Interface style for OpenMoko by OpenedHand] | ||
== Discussions == | == Discussions == |
Revision as of 05:36, 5 September 2007
|
Wiki
The old community wiki is at http://www.linuxtogo.org/gowiki/OpenMoko/, since the release of the official wiki at http://wiki.openmoko.org/, it should no longer be used for OpenMoko. Please help integrating the content of the old wiki into this wiki. Please note that you cannot just copy from the old wiki, as the old wiki is (unfortunately) not clearly licensed and the content on this wiki is licensed under GNU FDL. You will instead need to rewrite the articles.
When you have integrated/rewritten an article, please update the old wiki with clear information that you have moved the information, so others do not update the old page.
Useful content that should be transfered
FAQ about the whole project
- some FAQ about the whole projecti created the FAQ page and added it to the introduction section on the main page. There are a few links on this page that will need to be fixed after all the content has been migrated Ryanlerch 12:55, 16 February 2007 (CET)
Cell phone providers--denis_std 16:25, 16 February 2007 (CET) - Done - OpenMoko compatible cellphone providers
Software ideas
- a really mixed up list of software and hardware ideas - Please name your page Wishlist:Pagename and add 'Category:Ideas' if you rewrite one of these
- software ideas
Hardware stuff
comparison Neo / iPhone--Mikesh 09:15, 18 February 2007 (CET) DONE - iPhoneAt Commands--Andreas Hochsteger 22:11, 24 February 2007 (CET) DONE - AT Commands- information on GPRS
information on (A)GPS--denis_std 01:57, 16 February 2007 (CET) DONE - AGPS
Content used on OpenMoko
content ideas--denis_std 16:35, 16 February 2007 (CET) - Done - Media Content
Coding instructions
Other useful stuff
Press Coverage--denis_std 16:54, 16 February 2007 (CET) - Done - Press CoverageTestimonials--denis_std 17:34, 16 February 2007 (CET) - Done - TestimonialsTranslation of OpenMoko--Mikesh 11:42, 18 February 2007 (CET) DONE - TranslationFOSDEMGlossary--Andreas Hochsteger 22:41, 24 February 2006 (CET) - DONE - GlossaryVideo Bounty-- ABANDONED - New hardware renders this task trivial
Development news
Developer news of progress being made on OpenMoko.
Discussions
I hope this is the page intended for discussing wiki contents.
User's Manual
An user manual should be created for non geeks. I mean one of those small books you get when you buy a new phone. They are full of pictures, describe basic steps of phone usage and are translated into as many languages as possible.
The wiki is a mess, somebody should suggest a structure easier to navigate.
I do not see a point in translating developer pages in other languages than English, but this is subjective.
--Iztok.jeras 10:56, 23 May 2007 (CEST)
I am French, but I don't see a point either in translating the developer manual. Mickael.
My mother language is Spanish. I think that a developer manual written in English is enough -no need for translation to other languages. Raul.
I have the same idea, but, its free for translate to other laguages. Freddy
I am French, I think that a basic manual for non-geek could be a good idea…