View source for Translation HOWTO/bg
From Openmoko
You do not have permission to edit this page, for the following reasons:
You can view and copy the source of this page:
Templates used on this page:
Return to Translation HOWTO/bg.
You do not have permission to edit this page, for the following reasons:
You can view and copy the source of this page:
Templates used on this page:
Return to Translation HOWTO/bg.
Главната страница за локализация е Превод помогнете за подобряването на тази страница
Първо, авторите/отговорниците на пакетите трябва да създадат *.pot файлове, включващи всички съобщения. Потърсете такива файлове в дървото с изходните кодове и ги превеждайте.
Rule of thumb: По-добре е да има някакъв превод отколкото никакъв, така че чувствайте се свободни да превеждате.
Има специализиран софтуер за редакция на *.pot (*.po) файлове - gtranslator, po4a, poedit, pootle, potool ... Повечето текстови редактори ще свършат работа също: vim, emax, ed ...
TODO: да се опише SVN update след редакция (See: To-Do List) |
Пощенския списък openmoko-dev може да е перфектното място на което да се срещат всички преводачи, възможно е да се отбелязват съобщенията с [i18n] примерно.
Повечето приложения в /home/moko/sources/svn/ и /home/moko/openmoko/trunk/src/target/OM-2007/applications/ за момента нямат *.pot файлове, но някои от тях имат *.po файлове за някои езици